El
Movimiento de Países No Alineados es más necesario que nunca
Texto íntegro del discurso del Ministro de Relaciones
Exteriores al dejar inaugurado el segmento de expertos, que abrió las sesiones
de la XIV Cumbre del Movimiento de Países No Alineados
Excelencias:
En
nombre de nuestro pueblo y gobierno, les doy la más cordial bienvenida a La
Habana y les deseo una feliz y fructífera estancia en nuestro país.
Los recibimos en medio del renovado esfuerzo que nuestro pueblo despliega para
enfrentar las dificultades y, en particular, para vencer la cruel política de
aislamiento y bloqueo a que durante más de 45 años se nos ha sometido.
Rendimos tributo al magnífico trabajo que ha desarrollado Malasia en la
Presidencia del Movimiento, cuyo desempeño y compromiso servirá de ejemplo a
nuestra labor futura. Puedo asegurar que la coordinación de posiciones entre
nuestros países continuará de manera estrecha en el marco de la Troika. Es
justo y merecido igualmente reconocer la labor de Sudáfrica como parte de la
Troika durante los últimos 11 años y, en especial, durante los cuatro años y
medio en que ocupó la Presidencia de nuestro Movimiento.
Damos ahora la bienvenida a Egipto, que formará parte de la Troika durante los
próximos tres años y tendrá la responsabilidad de organizar la próxima
Cumbre y presidir el Movimiento.
Señores delegados:
El pasado 10 de septiembre, el Movimiento de Países No Alineados arribó a sus
45 años de existencia. Durante más de cuatro décadas hemos batallado
duramente en la defensa de los legítimos intereses y derechos de nuestros
pueblos.
Hoy, podemos afirmar con toda confianza que el Movimiento de Países No
Alineados es más necesario que nunca y sus países miembros estamos
comprometidos con su preservación, revitalización y fortalecimiento, como
foro esencial para discutir nuestros problemas más acuciantes y seguir
luchando porque nuestras justas reivindicaciones sean escuchadas en el mundo
injusto y desigual en que hoy vivimos.
En la actualidad somos 116 países de cuatro continentes, y constituimos casi
dos tercios del total de miembros de las Naciones Unidas. Recientemente hemos
tenido la satisfacción de dos nuevas incorporaciones, Antigua y Barbuda y
Dominica, a cuyas delegaciones recibimos hoy en La Habana en su primera Cumbre
como miembros plenos.
Además, en esta XIV Conferencia Cumbre se nos sumarán otras dos naciones
caribeñas, Haití y Saint Kitts y Nevis, a las cuales les damos la más
cordial bienvenida. Su ingreso es prueba del interés de los países del Sur
por integrarse y pertenecer a este foro, en el que sin dudas compartimos
valores e intereses comunes y defendemos de manera unida y solidaria nuestro
derecho a vivir y desarrollarnos como naciones independientes.
Nos complace que esta XIV Cumbre sirva también de marco para la realización
paralela de otras dos Cumbres de agrupaciones que reúnen a países del Sur.
Estamos satisfechos de servir de sede a la Cumbre del Grupo de los 15 y a la
Cumbre del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral.
Excelencias:
Dentro de pocos minutos comenzarán las intensas jornadas de trabajo y
negociación en las dos comisiones en que trabajaremos. Confiamos en un debate
franco y solidario en la defensa de nuestros puntos de vista, posiciones e
intereses.
Nos reunimos tras la brutal agresión perpetrada contra el hermano pueblo del Líbano,
y mientras asistimos indignados al cotidiano genocidio a que es sometido el
pueblo palestino. Coincide también nuestra Cumbre con un recrudecimiento de
las presiones contra Irán por ejercer su derecho soberano a desarrollar un
programa para el uso pacífico de la energía nuclear, y cuando se amenaza a
otros países no alineados con "guerras preventivas" y agresiones.
Por ello, nos parece indispensable que cerremos filas en la defensa de nuestros
derechos. Los riesgos, amenazas y dificultades que enfrentamos son similares y
tienen orígenes comunes. Debemos demostrarle al mundo nuestra fortaleza,
nuestra capacidad de enfrentar juntos los enormes desafíos que nos impone un
mundo regido por los más poderosos. La diversidad que caracteriza a nuestro
Movimiento, lejos de convertirse en un obstáculo que nos impida la concertación,
debe impulsarnos a actuar unidos a la luz de principios y propósitos que hemos
definido de conjunto.
Ustedes, los Representantes de Alto Nivel de los países no alineados, tienen
la responsabilidad en esta histórica Cumbre de llevar adelante las
negociaciones de los documentos que someteremos finalmente a la aprobación de
nuestros Jefes de Estado o Gobierno.
Ante ustedes tendrán el Documento Final, que se comenzó a negociar el pasado
mes de agosto en el Buró de Coordinación, en Nueva York. Este documento ha
sido el más trabajado por cada una de las delegaciones y se encuentra prácticamente
listo para su adopción. No obstante, debemos trabajar todavía para solucionar
los temas que aún quedan pendientes.
También examinarán aspectos relacionados con los métodos de trabajo de
nuestro Movimiento. Aspiramos a que se trabaje para sistematizar lo alcanzado y
para darle mayor efectividad a la aplicación de los acuerdos y decisiones que
adopten los países no alineados en sus principales reuniones de concertación.
Esperamos que lo que ustedes aprueben en materia de metodología se erija en
una útil herramienta para el trabajo futuro del Movimiento.
Con antelación remitimos a los Cancilleres de cada uno de los países miembros
del Movimiento el proyecto de Declaración Política elaborado por Cuba, con la
solicitud de que las contribuciones que consideraran necesario aportar nos
fueran entregadas al inicio de esta Reunión. Este documento identifica las
prioridades, principios, metas y objetivos comunes de los países que integran
el Movimiento en las condiciones actuales, a la vez que reafirma los principios
de Bandung y los preceptos básicos que dieron origen a nuestra agrupación.
Constituye, a juicio de Cuba, un valioso documento que, una vez adoptado por
los Jefes de Estado o de Gobierno, será la expresión más firme del
compromiso de nuestros países con los principios y propósitos del no
alineamiento.
Luego de recibidas sus contribuciones, la delegación cubana presentará una
nueva versión de este documento para la consideración de las delegaciones.
Señores delegados:
El Movimiento puede confiar en que Cuba procederá, durante su Presidencia, con
la transparencia y firmeza de principios que la ha caracterizado durante casi
medio siglo de diplomacia revolucionaria. Nuestro país actuará de manera
transparente y seria en el marco de los mecanismos del Movimiento.
Trabajaremos por un Movimiento incluyente y representativo, cuyas decisiones
sean el resultado del más amplio debate.
Para enfrentar con éxito el desafío que entraña la Presidencia del
Movimiento, necesitamos la fuerza unida de nuestras 118 naciones. El Movimiento
de Países No Alineados puede contar con la Cuba revolucionaria como nosotros
contamos con el apoyo y la colaboración de todos ustedes.
Muchas gracias.
|